English
美媒称中俄将加强太空合作:将联合研发超级重型火箭
网站地图
邮箱
旧版回顾



武汉代孕G_青海布局全域旅游冀为游客提供优质服务

文章来源:科学传播局    发布时间:2018-07-22  【字号:      】

代孕中介C:

2018年中外影视译制合作高级研修班吸引31国近40名业者


原标题:2018年中外影视译制合作高级研修班吸引31国近40名业者

2018年中外影视译制合作高级研修班第二期开班仪式现场 钟欣 摄

中新网上海6月13日电 由文化和旅游部外联局、国家广播电视总局国际合作司联合主办的2018年中外影视译制合作高级研修班(第二期)13日在上海正式开班,包括“一带一路”沿线国家在内的31个国家的近40名国际影视机构代表和译制专家学者共同参会。

文化和旅游部外联局副局长朱琦表示,中外影视译制合作与交流是促进“一带一路”民心相通的重要手段,是外国民众了解中国文化、中国理念和中国道路的重要窗口。今年是中国改革开放40周年,研修班将重点向各国专家推介一批真实、全面、立体讲述中国故事、体现人类共同价值追求的优秀影视作品,促成相关主题下中外影视译制领域的务实合作。

国家广播电视总局国际司合作司副司长周继红在致辞中指出,目前中国影视作品呈现出现实题材热播、原创节目走红、传播渠道多元等新趋势,希望中外影视机构代表和译制专家能秉承“共商、共建、共享”原则,携手并肩,深化合作交流,打造译制精品,把握时代脉搏,提升创新能力,紧跟科技步伐,探索跨界融合,共同促进相关领域携手发展。

匈牙利ATV电视频道CEO塔马斯·寇瓦克茨(TamásKovács)在发言中说,媒体是展示各国文化之美的最有效渠道,承担着构建民心桥梁的主要责任,也能间接推动国家间的经济、旅游甚至教育等领域合作。中国既有着影响世界的政治与经济力量,也有着深厚的文化和历史底蕴,希望通过研修班可进一步推动与中国电视台在新闻、专题及热门节目等多方面的深度合作,实现互利共赢。

中外影视译制合作研修班自2015年首次举办,旨在推动中外影视译制合作领域的深度信息沟通与渠道合作,截止目前已邀请了世界60多个国家和地区近240名业界资深人士来华研修,推动了众多优秀影视作品通过高水平译制合作走向各国观众。通过路演、论坛、实地参访、项目洽谈、译制技术切磋等深度交流,《伪装者》《超级工程》《真爱》等中国影视作品在哈萨克斯坦赢得了大批观众,《生活启示录》也成为继《媳妇的美好时代》之后再次以斯瓦希里语进入坦桑尼亚的作品之一,《筑梦中国》《茶》等纪录片被译成阿拉伯语并在22个阿语国家播出,《花千骨》《楚乔传》《老九门》等作品出口到韩国、加拿大、马来西亚等国家,动画片《山海宝贝》在中东地区成功发行,即将在伊朗国家电视台播出。

本次研修班期间,国外影视机构代表和译制专家除了将继续与中国同行开展深度交流,还将走进上海电视节电视市场和上海国际电影节电影市场,选译优秀影视作品,并与几十家中国影视机构深入探讨影视交流与务实合作的机会。

责任编辑:

当前文章:http://cntrip365.com/dykv76n/

发布时间:2018-07-22 02:18:35

代孕公司G 乌鲁木齐代孕 银川代孕 成都代孕A 武汉代孕B 广州代孕B


武汉代孕C武汉代孕B武汉代孕广州代孕S广州代孕E广州代孕D广州代孕C广州代孕B广州代孕杭州代孕



(责任编辑:中科院)

热点新闻

代孕网_云南勐海县坠落陨石叫价万元一颗 村民组队寻宝(图)
杭州破特大制售假冒日化用品案 假货流向杭嘉湖等地
汛期来临 山西多措并举备汛确保全省安全度汛
哈尔滨代孕_申长雨:中国将分“两步走”建成知识产权强国
石家庄代孕_韩议员再补选 民调:共同民主党在11个选区占优势

视频推荐

专题推荐


© 1996 - 2018 中国科学院 版权所有 京ICP备05002857号  京公网安备110402500047号  海航3亿美元卖海外办公楼 出售地产资产已近400亿

地址:北京市三里河路52号 邮编:100864